Sunday, May 24, 2009

工匠惜工匠

二次造訪烏布傳統市場,已經熟知殺價從一折起是遊戲規則。小販英語、日語、華語三聲帶齊發,此起彼落叫喚著遊客的注意。

堆積如山的小貓咪與藤餐具,早已失去新鮮感;動彈不得的人車與悶熱無風的天氣,彷彿從地面蒸發的是自己,而不是水分。

瞥見一位靦腆的當地男子,手裡拿著可收納成一個平面的木盤,安靜的展示;仔細看原來像用刀子削一整個蘋果皮而不斷,因此可以如手風琴重複展開或收起。


最外緣又做了一個提把和立架,旋轉九十度就能固定站立,原理簡單卻深具巧思。


我讚美這木盤製作很巧妙,問他是自己做的嗎?他不好意思點頭說是;關鍵的時刻來了,喜歡就得問個價錢,看著他樸直善良的臉,我真的殺不下去。

原本只想買一個變成買兩個,價格也意思意思說了就算;捕捉到他開心的表情,想必他對這次交易也覺得滿意。

工匠當然要惜工匠啊!

6 comments:

鴨蜜瓜 said...

很棒的工藝品
靦腆的笑容跟他的作品一樣樸實好看

如果我知道賣的人就是作者
價格不會太離譜的話
偶會殺不下去

但如果是批發商
就會殺下迄嚕^^
殺價要看對象~~~呵呵

May Kuo said...

白工匠救眼.....
黑工匠療心.....

MAY

am said...

我雖然是賢慧的主婦
但...真的很不會殺價
連問老闆可不可以去零頭都會不好意思...
一折開始喊價
我不知要修練多久才喊得出口

每次東西買貴了也只能安慰自己
小販賺錢真的很辛苦
在我還能負擔得起的範圍內
就讓他們賺吧

實用 好收納 又有機關的木盤真的很不錯
盲醫師很會買東西呢!

blinddoc said...

鴨妹妹

果然是個性相投的人才會喜歡來這裡啊
我的想法跟妳一樣耶 ^-^


may

是誰說您的國文造詣與英文天差地遠
(我發ㄙˋ不是 LJ 師兄說的)

從 Bali 回來
我已經變成黑工匠了...


am

妳人真的很好
如果妳知道我買的價錢可能就不會稱讚我了...

May Kuo said...

我發誓以前老師絕對有教我 "遍插茱萸少一人" 的含義.
只是每到國文課, 我就和周公有約...zzzzzzzzzzzz.........

MAY

blinddoc said...

may

沒有被古人制約

才能發揮自我創作的新意啊

good for you!